-
1 in situ
ter plaatse -
2 in the site
ter plaatse -
3 Ort
Ort1〈m.; Ort(e)s, Orte〉♦voorbeelden:höheren Ortes • bij een hogere instantie〈 boekwezen〉 am angeführten Ort • ter aangehaalde plaatse, t.a.p.am Ort selbst • ter plekkedas hört man jetzt an allen Orten (und Enden) • dat hoor je tegenwoordig overalvor Ort • ter plaatse, ter plekkean Ort und Stelle • ter plaatse————————Ort2〈m.; Ort(e)s, Örter〉 〈 sterrenkunde, wiskunde〉♦voorbeelden:————————Ort3〈o.; Ort(e)s, Örter〉 〈 mijnwezen〉1 kolenfront, front van een galerij♦voorbeelden: -
4 на месте
prepos.gener. ter plekke, ter plaatse -
5 on-site
on-site♦voorbeelden: -
6 sur
sur1 [suur]1 zurig ⇒ rins, zuur————————sur2 [suur]〈 voorzetsel〉1 op ⇒ bovenop, tegen, aan, naar2 boven ⇒ over(… heen)3 over ⇒ aangaande, betreffende4 op ⇒ op grond van, naar, overeenkomstig7 op 〈 verhouding〉 ⇒ per, bij, van♦voorbeelden:1 sur la droite • aan de rechterkant; (naar) rechtsêtre situé sur un fleuve • aan een rivier liggensur les lieux, sur (la) place • ter plaatsela clé est sur la porte • de sleutel zit op, in de deursur la rue • aan de straatkantsur (la) terre et sur mer • te land en ter zeevivre les uns sur les autres • dicht op elkaar(s lip) levenenlever de sur la table • van de tafel weghalen4 sur mesure • op, naar maatcroire qn. sur parole • iemand op zijn woord gelovense régler sur qn. • zich naar iemand richten5 sur les onze heures • tegen elven, om een uur of elfaller sur ses vingt ans • bijna twintig zijnêtre sur son départ • op het punt staan te vertrekken6 sur ce • daarop, daarna, en nufermer la porte sur soi • de deur achter zich dichtdoen(je le jure) sur ma vie • ik mag doodvallen als het niet waar isavoir sur soi • bij zich hebben1. adj 2. prép1) op2) boven, over...heen3) over, betreffende4) tegen, bijna [tijd]5) na [tijd]6) over -
7 sûr
sur1 [suur]1 zurig ⇒ rins, zuur————————sur2 [suur]〈 voorzetsel〉1 op ⇒ bovenop, tegen, aan, naar2 boven ⇒ over(… heen)3 over ⇒ aangaande, betreffende4 op ⇒ op grond van, naar, overeenkomstig7 op 〈 verhouding〉 ⇒ per, bij, van♦voorbeelden:1 sur la droite • aan de rechterkant; (naar) rechtsêtre situé sur un fleuve • aan een rivier liggensur les lieux, sur (la) place • ter plaatsela clé est sur la porte • de sleutel zit op, in de deursur la rue • aan de straatkantsur (la) terre et sur mer • te land en ter zeevivre les uns sur les autres • dicht op elkaar(s lip) levenenlever de sur la table • van de tafel weghalen4 sur mesure • op, naar maatcroire qn. sur parole • iemand op zijn woord gelovense régler sur qn. • zich naar iemand richten5 sur les onze heures • tegen elven, om een uur of elfaller sur ses vingt ans • bijna twintig zijnêtre sur son départ • op het punt staan te vertrekken6 sur ce • daarop, daarna, en nufermer la porte sur soi • de deur achter zich dichtdoen(je le jure) sur ma vie • ik mag doodvallen als het niet waar isavoir sur soi • bij zich hebbenadj1) zeker, overtuigd2) veilig, betrouwbaar3) vaststaand -
8 vor Ort
vor Ortter plaatse, ter plekke -
9 быть на месте
vgener. ter plaatse zijn, terecht zijn -
10 быть у места
vgener. ter plaatse zijn -
11 сразу
advgener. meteen, in een keer, ineens, op eens, plataf, plots, ter plaatse, terstond, zonder meer -
12 correspondent
n. correspondentcorrespondent1[ korrispondənt] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 correspondent ⇒ verslaggever, journalist ter plaatse————————correspondent2〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉1 overeenkomend/stemmend2 overeenkomstig ⇒ evenredig, analoog♦voorbeelden:1 correspondent with • in overeenkomst/overeenstemming met -
13 go over
onderzoeken; terugkomen opgo over♦voorbeelden:1 we now go over to our reporter on the spot • we schakelen nu over naar onze verslaggever ter plaatseII 〈werkwoord + voorzetsel〉 -
14 in one's tracks
in zijn voetstappen; nu!in one's trackster plaatse/plekke -
15 in situ
-
16 kill outright
-
17 outright
-
18 perform an on-site inspection
-
19 spot
adj. op staande voet; present zijnde--------adv. precies (slang)--------n. vlek; stippel; plek; scheutje; plek; ; weinig--------v. opsporen; identificeren, onderscheiden; uitvinden; vlekken; stippelen; vlekken verwijderen; vuil worden; plaatsenspot1[ spot] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 puistje4 positie ⇒ plaats, functie♦voorbeelden:8 a spot of bother • een probleem, onenigheid¶ change one's spots • van richting/overtuiging veranderen, een ander leven gaan leiden〈 Brits-Engels〉 knock spots off • gemakkelijk verslaan, de vloer aanvegen methe had to leave on the spot • hij moest op staande voet/onmiddellijk vertrekkenput someone on the spot • iemand in het nauw brengen————————spot2〈 spotted〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 herkennen ⇒ eruit halen/pikken, ontdekken4 plaatsen ⇒ situeren, neerzetten♦voorbeelden:I spotted him right away as a Dutchman • ik wist meteen dat hij een Nederlander was————————spot3〈 bijwoord〉 〈Brits-Engels; informeel〉1 precies♦voorbeelden: -
20 they were on the spot
they were on the spot
См. также в других словарях:
Hotel de Wereld — (meaning Hotel the World ) in Wageningen was the site of the capitulation of the German troops in The Netherlands on 5 and 6 May 1945, and the end of German occupation during World War II. On May 6 1945, the German general Blaskowitz surrendered… … Wikipedia
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Amelanderkaap 109 — (Холлум,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Oosterhiemweg 1 109, 9161 CZ Холлум … Каталог отелей
Reuvens — Reuvens, Kaspar Jakob Christian, geb. 1793 im Haag, studirte seit 1810 in Leyden u. Paris die Rechte, kehrte 1814 nach Amsterdam zurück u. prakticirte daselbst als Advocat, wurde 1815 Professor der klassischen Literatur u. Geschichte am Athenäum… … Pierer's Universal-Lexikon